ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1餂、2音忝、3○餂、4探取之也、5今人以舌取物曰餂、6卽此意也、7便佞隱默、8皆有意探取於人、9是亦穿踰之類、10然其事隱微、11人所易忽、12故特舉以見例、13明必推無穿踰之心、14以達於此而悉去之、15然後爲能充其無穿踰之心也、
ピンイン
1 tiǎn 、2 yīn tiǎn 、3 ○ tiǎn 、4 tàn qŭ zhī yĕ 、5 jīn rén yǐ shé qŭ wù yuē tiǎn 、6 jí cǐ yì yĕ 、7 biàn nìng yǐn mò 、8 jiē yoǔ yì tàn qŭ yú rén 、9 shì yì chuān yú zhī lèi 、10 rán qí shì yǐn weī 、11 rén suǒ yì hū 、12 gù tè jŭ yǐ jiàn lì 、13 míng bì tuī wú chuān yú zhī xīn 、14 yǐ dá yú cǐ ér xī qù zhī 、15 rán hòu wéi néng chōng qí wú chuān yú zhī xīn yĕ 、
書き下し文
餂、音は忝、○餂(てん)は、之を探り取るなり、今人舌以て物を取るを餂と曰う、即ち此意なり、便佞隠黙は、皆人に探取する意有り、是れ亦穿踰の類なり、然れども其事隠微にして、人忽(ゆるがせ)にし易き所なり、故に特に挙げ以て例を見(しめ)す、必ず穿踰無しの心を推し、以て此に達して悉(ことごと)く之を去り、然る後能く其穿踰無しの心を充すと爲すを明らかにするなり、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
985/1013 '孟子朱注の朱注