ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1心者、2人之神明、3所以具衆理而應萬事者也、4性則心之所具之理、5而天又理之所從以出者也、6人有是心、7莫非全體、8然不窮理、9則有所蔽、10而無以盡乎此心之量、11故能極其心之全體、12而無不盡者、13必其能窮夫理、14而無不知者也、15旣知其理、16則其所從出、17亦不外是矣、18以大學之序言之、19知性則物格之謂、20盡心則知至之謂也、
ピンイン
1 xīn zhě 、2 rén zhī shén míng 、3 suǒ yǐ jù zhòng lǐ ér yīng wàn shì zhě yĕ 、4 xìng zé xīn zhī suǒ jù zhī lǐ 、5 ér tiān yoù lǐ zhī suǒ cóng yǐ chū zhě yĕ 、6 rén yoǔ shì xīn 、7 mò feī quán tǐ 、8 rán bù qióng lǐ 、9 zé yoǔ suǒ bì 、10 ér wú yǐ jìn hū cǐ xīn zhī liàng 、11 gù néng jí qí xīn zhī quán tǐ 、12 ér wú bù jìn zhě 、13 bì qí néng qióng fū lǐ 、14 ér wú bù zhī zhě yĕ 、15 jì zhī qí lǐ 、16 zé qí suǒ cóng chū 、17 yì bù waì shì yǐ 、18 yǐ dà xué zhī xù yán zhī 、19 zhī xìng zé wù gé zhī wèi 、20 jìn xīn zé zhī zhì zhī wèi yĕ 、
書き下し文
心は、人の神明、以て衆理を具えて万事に応ずる所のものなり、性は則ち心の具える所の理なり、而して天又理の従(よ)りて以て出る所のものなり、人是心有れば、全(まった)き体に非ざる莫し、然れども理を窮めざれば、則ち蔽う所有り、而して以て此心の量を尽すこと無し、故に能く其心の全き体を極めて、尽さざる無き者は、必ず其能く夫(その)理を窮めて、知らざる無き者なり、すでに其理を知れば、則ち其従(よ)りて出ずる所は、亦是を外(はず)れず、大学の序以て之を言えば、性を知るは則ち物格(いた)るの謂(いい)なり、心を尽すは則ち知至るの謂なり、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
802/1013 '孟子朱注の朱注