ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1夫章之夫、2音扶、3爲、4去聲、5屛、6必井反、7養、8去聲、9○言章子非不欲身有夫妻之配、10子有子母之屬、11但爲身不得近於父、12故不敢受妻子之養、13以自責罰、14其心以爲不如此、15則其罪益大也、16○此章之旨、17於衆所惡而必察焉、18可以見聖賢至公至仁之心矣、19楊氏曰、20章子之行、21孟子非取之也、22特哀其志而不與之絶耳、
ピンイン
1 fū zhāng zhī fū 、2 yīn fú 、3 wèi 、4 qù shēng 、5 píng 、6 bì jǐng fǎn 、7 yǎng 、8 qù shēng 、9 ○ yán zhāng zǐ feī bù yù shēn yoǔ fū qī zhī pèi 、10 zǐ yoǔ zǐ mǔ zhī shǔ 、11 dàn wèi shēn bù dé jìn yú fǔ 、12 gù bù gǎn shòu qī zǐ zhī yǎng 、13 yǐ zì zé fá 、14 qí xīn yǐ wéi bù rú cǐ 、15 zé qí zuì yì dà yĕ 、16 ○ cǐ zhāng zhī zhǐ 、17 yú zhòng suǒ è ér bì chá yān 、18 kĕ yǐ jiàn shèng xián zhì gōng zhì rén zhī xīn yǐ 、19 yáng zhī yuē 、20 zhāng zǐ zhī xíng 、21 mèng zǐ feī qŭ zhī yĕ 、22 tè aī qí zhì ér bù yŭ zhī jué ĕr 、
書き下し文
夫章の夫、音は扶、爲、去声、屛、必井反、養、去声、○言えらく、章子は身に夫妻の配有り、子に子母の属有るを欲さざるに非ず、但(ただ)身父に近づくことを得ざるが爲なり、故に敢えて妻子の養を受けず、以て自ら責め罰す、其心以て此如からざるを爲せば、則ち其罪は益(ますます)大なり、○此章の旨、衆悪む所に於て必ず察す、以て聖賢の至公至仁の心を見るべし、楊氏曰く、章子の行、孟子之を取るに非ざるなり、特(ただ)其志を哀(あわ)れみて之と絶たざるのみ、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
534/1013 '孟子朱注の朱注