ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1養、2去聲、3別、4彼列反、5○此詳言井田形體之制、6乃周之助法也、7公田以爲君子之祿、8而私田野人之所受、9先公後私、10所以別君子野人之分也、11不言君子、12據野人而言、13省文耳、14上言野及國中二法、15此獨詳於治野者、16國中貢法、17當時已行、18但取之過於什一爾、
ピンイン
1 yǎng 、2 qù shēng 、3 bié 、4 bǐ liè fǎn 、5 ○ cǐ xiáng yán jǐng tián xíng tǐ zhī zhì 、6 nǎi zhoū zhī zhù fǎ yĕ 、7 gōng tián yǐ wéi jūn zǐ zhī sì 、8 ér sī tián yĕ rén zhī suǒ shòu 、9 xiān gōng hòu sī 、10 suǒ yǐ bié jūn zǐ yĕ rén zhī fēn yĕ 、11 bù yán jūn zǐ 、12 jù yĕ rén ér yán 、13 shĕng wén ĕr 、14 shàng yán yĕ jí guó zhōng èr fǎ 、15 cǐ dú xiáng yú zhì yĕ zhě 、16 guó zhōng gòng fǎ 、17 dāng shí yǐ xíng 、18 dàn qŭ zhī guò yú shén yī ĕr 、
書き下し文
養、去声、別、彼列反、○此は詳しく井田の形体の制を言う、乃ち周の助法なり、公田以て君子の禄と爲す、而して私田は野人の受くる所なり、公を先にし私を後にするは、以て君子野人の分を別つ所なり、君子を言わざるは、野人に拠(よ)りて言い、文を省くのみ、上は野及び国中(こくちゅう)の二法を言い、此は独り野を治めるに詳しいのは、国中(こくちゅう)の貢法、当時已に行われ、但(ただ)之を取ること什一に過ぎるのみなればなり、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
299/1013 '孟子朱注の朱注