ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1行、2去聲、3踽、4其禹反、5閹、6音奄、7○踽踽、8獨行不進之貌、9涼涼、10薄也、11不見親厚於人也、12郷原譏狂者曰、13何用如此嘐嘐然、14行不掩其言、15而徒每事必稱古人邪、16又譏狷者曰、17何必如此踽踽涼涼、18無所親厚哉、19人旣生於此世、20則但當爲此世之人、21使當世之人皆以爲善、22則可矣、23此郷原之志也、24閹、25如奄人之奄、26閉藏之意也、27媚、28求悅於人也、29孟子言、30此深自閉藏、31以求親媚於世、32是郷原之行也、
ピンイン
1 xíng 、2 qù shēng 、3 jŭ 、4 qí yŭ fǎn 、5 yān 、6 yīn yǎn 、7 ○ jŭ jŭ 、8 dú xíng bù jìn zhī maò 、9 liáng liáng 、10 bó yĕ 、11 bù jiàn qìng hòu yú rén yĕ 、12 xiāng yuán jī kuáng zhě yuē 、13 hé yòng rú cǐ xiāo xiāo rán 、14 xíng bù yǎn qí yán 、15 ér tú mĕi shì bì chēng gŭ rén xié 、16 yoù jī juàn zhě yuē 、17 hé bì rú cǐ jŭ jŭ liáng liáng 、18 wú suǒ qìng hòu zāi 、19 rén jì shēng yú cǐ shì 、20 zé dàn dāng wéi cǐ shì zhī rén 、21 shǐ dāng shì zhī rén jiē yǐ wéi shàn 、22 zé kĕ yǐ 、23 cǐ xiāng yuán zhī zhì yĕ 、24 yān 、25 rú yǎn rén zhī yǎn 、26 bì zàng zhī yì yĕ 、27 meì 、28 qiú yuè yú rén yĕ 、29 mèng zǐ yán 、30 cǐ shēn zì bì zàng 、31 yǐ qiú qìng meì yú shì 、32 shì xiāng yuán zhī xíng yĕ 、
書き下し文
行、去声、踽、其禹反、閹、音は奄、○踽踽(くく)、独行進まざるの貌、涼涼(りょうりょう)、薄(うす)きなり、人に親厚せられるを見ざるなり、郷原は狂なる者を譏り曰く、何を用て此如く嘐嘐然たる、行其言を掩(おお)わず、而して徒らに事の每に必ず古人を称(ほめ)る邪(か)、又狷(けん)なる者を譏り曰く、何ぞ必ず此如く踽踽(くく)涼涼(りょうりょう)たる、親厚する所無しかな、人既に此世に生まれれば、則ち但(ただ)当に此世の人と爲るべし、当世の人をして皆以て善と爲さしめば、則ち可なり、此が郷原の志なり、閹、奄(えん)人の奄の如し、閉蔵の意なり、媚は、人に悦(よろこ)ばれることを求めるなり、孟子言えらく、此深く自ら閉蔵し、以て世に親媚されるを求める、是れ郷原の行なり、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
1005/1013 '孟子朱注の朱注