ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1郷原、2非有識者、3原、4與愿同、5荀子原愨字、6皆讀作愿、7謂謹愿之人也、8故郷里所謂愿人、9謂之郷原、10孔子以其似德而非德、11故以爲德之賊、12過門不入而不恨之、13以其不見親就爲幸、14深惡而痛絶之也、15萬章又引孔子之言而問也、
ピンイン
1 xiāng yuán 、2 feī yoǔ shí zhě 、3 yuán 、4 yŭ yuàn tóng 、5 xún zǐ yuán què zì 、6 jiē dú zuò yuàn 、7 wèi jǐn yuàn zhī rén yĕ 、8 gù xiāng lǐ suǒ wèi yuàn rén 、9 wèi zhī xiāng yuán 、10 kŏng zǐ yǐ qí sì dé ér feī dé 、11 gù yǐ wéi dé zhī zeí 、12 guò mén bù rù ér bù hèn zhī 、13 yǐ qí bù jiàn qìng jiù wéi xìng 、14 shēn è ér tòng jué zhī yĕ 、15 wàn zhāng yoù yǐn kŏng zǐ zhī yán ér wèn yĕ 、
書き下し文
郷原は、識有る者に非ず、原は、愿と同じ、荀子は原愨(かく)の字、皆読みて愿(げん)と作す、謹愿の人を謂うなり、故に郷里謂う所の愿人、之を郷原と謂う、孔子以(おも)えらく、其徳に似て徳に非ず、故に以て徳の賊と爲す、門を過ぎ入らずして之を恨みず、其親しく就(つ)くを見ざるを以て幸いと爲す、深く悪(い)みて之を痛く絶つなり、万章又孔子の言を引きて問うなり、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
1004/1013 '孟子朱注の朱注