ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1祼、2音灌、3夫、4音扶、5好、6去聲、7○詩、8大雅文王之篇、9孟子引此詩及孔子之言、10以言文王之事、11麗、12數也、13十萬曰億、14侯、15維也、16商士、17商孫子之臣也、18膚、19大也、20敏、21達也、22祼、23宗廟之祭、24以鬱鬯之酒灌地而降神也、25將、26助也、27言商之孫子衆多、28其數不但十萬而已、29上帝旣命周以天下、30則凡此商之孫子、31皆臣服于周矣、32所以然者、33以天命不常、34歸于有德故也、35是以商士之膚大而敏達者、36皆執祼獻之禮、37助王祭事于周之京師也、38孔子因讀此詩而言、39有仁者則雖有十萬之衆、40不能當之、41故國君好仁、42則必無敵於天下也、43不可爲衆、44猶所謂難爲兄難爲弟云爾、
ピンイン
1 guàn 、2 yīn guàn 、3 fū 、4 yīn fú 、5 haò 、6 qù shēng 、7 ○ shī 、8 dà yǎ wén wáng zhī piān 、9 mèng zǐ yǐn cǐ shī jí kŏng zǐ zhī yán 、10 yǐ yán wén wáng zhī shì 、11 lì 、12 shù yĕ 、13 shí wàn yuē yì 、14 hoú 、15 wéi yĕ 、16 shāng shì 、17 shāng sūn zǐ zhī chén yĕ 、18 fū 、19 dà yĕ 、20 mǐn 、21 dá yĕ 、22 guàn 、23 zōng miaò zhī jì 、24 yǐ yù chàng zhī jiŭ guàn dì ér jiàng shén yĕ 、25 jiāng 、26 zhù yĕ 、27 yán shāng zhī sūn zǐ zhòng duō 、28 qí shù bù dàn shí wàn ér yǐ 、29 shàng dì jì mìng zhoū yǐ tiān xià 、30 zé fán cǐ shāng zhī sūn zǐ 、31 jiē chén fù yú zhoū yǐ 、32 suǒ yǐ rán zhě 、33 yǐ tiān mìng bù cháng 、34 guī yú yoǔ dé gù yĕ 、35 shì yǐ shāng shì zhī fū dà ér mǐn dá zhě 、36 jiē zhí guàn xiàn zhī lǐ 、37 zhù wáng jì shì yú zhoū zhī jīng shī yĕ 、38 kŏng zǐ yīn dú cǐ shī ér yán 、39 yoǔ rén zhě zé suī yoǔ shí wàn zhī zhòng 、40 bù néng dāng zhī 、41 gù guó jūn haò rén 、42 zé bì wú dí yú tiān xià yĕ 、43 bù kĕ wéi zhòng 、44 yóu suǒ wèi nán wéi xiōng nán wéi dì yún ĕr 、
書き下し文
祼、音は灌、夫、音は扶、好、去声、○詩、大雅文王の篇、孟子此詩を引き孔子の言に及び、以て文王の事を言う、麗は、数なり、十万を億と曰う、侯は、維なり、商士は、商の孫子の臣なり、膚は、大なり、敏は、達なり、祼(かん)は、宗廟の祭に、鬱鬯(うつちょう)の酒以て地に灌(そそ)ぎて神を降すなり、將は、助なり、言えらく、商の孫子衆多なり、其数但(ただ)十万のみならず、上帝既に周に命じるに天下以てす、則ち凡そ此商の孫子、皆周に臣服す、以て然る所は、天命常ならず、有徳に帰する故を以てなり、是を以て商士の膚大にして敏達なる者は、皆祼(かん)献の礼を執(と)り、王の祭事を周の京師に助けるなり、孔子此詩を読むに因りて言う、仁有る者なれば則ち十万の衆有ると雖も、之に当(てき)すること能わず、故に国君仁を好めば、則ち必ず天下に敵無きなり、衆を爲すべからざるは、猶謂う所の兄と爲り難く弟と爲り難しのごとし(云爾)、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
409/1013 '孟子朱注の朱注