ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1盛、2音成、3繅、4素刀反、5皿、6武永反、7○禮曰、8諸侯爲藉百畝、9冕而靑紘、10躬秉耒以耕、11而庶人助以終畝、12收而藏之御廩、13以供宗廟之粢盛、14使世婦蠶于公桑蠶室、15奉繭以示于君、16遂獻于夫人、17夫人副褘受之、18繅三盆手、19遂布于三宮世婦、20使繅以爲黼黻文章、21而服以祀先王先公、22又曰、23士有田則祭、24無田則薦、25黍稷曰粢、26在器曰盛、27牲殺、28牲必特殺也、29皿、30所以覆器者、
ピンイン
1 chéng 、2 yīn chéng 、3 sāo 、4 sù daō fǎn 、5 mǐn 、6 wŭ yŏng fǎn 、7 ○ lǐ yuē 、8 zhū hoú wéi jí bǎi mǔ 、9 miǎn ér qīng hóng 、10 gōng bǐng leǐ yǐ gēng 、11 ér shù rén zhù yǐ zhōng mǔ 、12 shoū ér zàng zhī yù lǐn 、13 yǐ gòng zōng miaò zhī zī chéng 、14 shǐ shì fù cán yú gōng sāng cán shì 、15 fèng jiǎn yǐ shì yú jūn 、16 suì xiàn yú fū rén 、17 fū rén fù huī shòu zhī 、18 sāo sān pén shoǔ 、19 suì bù yú sān gōng shì fù 、20 shǐ sāo yǐ wéi fǔ fú wén zhāng 、21 ér fù yǐ sì xiān wáng xiān gōng 、22 yoù yuē 、23 shì yoǔ tián zé jì 、24 wú tián zé jiàn 、25 shǔ jì yuē zī 、26 zaì qì yuē chéng 、27 shēng shā 、28 shēng bì tè shā yĕ 、29 mǐn 、30 suǒ yǐ fù qì zhě 、
書き下し文
盛、音は成、繅、素刀反、皿、武永反、○礼に曰く、諸侯は百畝に藉を爲す、冕(べん)して靑紘(こう)し、躬(みずか)ら耒(らい)を秉(と)り以て耕し、庶人助けて以て畝(うね)を終える、収めて之を御廩(くら)に蔵す、以て宗廟の粢盛(しせい)に供す、世婦をして公桑(そう)蚕(さん)室に蚕(さん)せしむ、繭(まゆ)を奉じて以て君に示す、遂(つい)に夫人に献ず、夫人副褘(き)して之を受く、繅(く)りて三たび手を盆(ひた)す、遂に三宮の世婦に布(ほどこ)す、繅(く)りて以て黼黻(ふふつ)文章を爲(つく)らしむ、而して服し以て先王先公を祀(まつ)る、又曰く、士田有れば則ち祭る、田無ければ則ち薦(せん)す、黍(しょ)稷(しょく)は粢(し)と曰い、器に在るは盛と曰う、牲殺、牲必ず特に殺すなり、皿、以て器を覆(おお)う所のものなり、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
334/1013 '孟子朱注の朱注