ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
朱注
1龍、2音壟、3○此孟子引季孫之語也、4季孫、5子叔疑、6不知何時人、7龍斷、8岡壟之斷而高也、9義見下文、10蓋子叔疑者嘗不用、11而使其子弟爲卿、12季孫譏其旣不得於此、13而又欲求得於彼、14如下文賤丈夫登龍斷者之所爲也、15孟子引此以明道旣不行、16復受其祿、17則無以異此矣、
ピンイン
1 lóng 、2 yīn lŏng 、3 ○ cǐ mèng zǐ yǐn jì sūn zhī yŭ yĕ 、4 jì sūn 、5 zǐ shū yí 、6 bù zhī hé shí rén 、7 lóng duàn 、8 gāng lŏng zhī duàn ér gaō yĕ 、9 yì jiàn xià wén 、10 gaì zǐ shū yí zhě cháng bù yòng 、11 ér shǐ qí zǐ dì wéi qīng 、12 jì sūn jī qí jì bù dé yú cǐ 、13 ér yoù yù qiú dé yú bǐ 、14 rú xià wén jiàn zhàng fū dēng lóng duàn zhě zhī suǒ wéi yĕ 、15 mèng zǐ yǐn cǐ yǐ míng daò jì bù xíng 、16 fù shòu qí sì 、17 zé wú yǐ yì cǐ yǐ 、
書き下し文
龍、音は壟、○此は孟子季孫の語を引くなり、季孫、子叔疑、何れの時の人か知らず、龍断(ろうだん)、岡壟(こうろう)の断ちて高きなり、義下文に見ゆ、蓋し子叔疑は嘗て用いられず、而るに其子弟をして卿爲らしむ、季孫は其既に此に得ず、而るに又彼に得ることを求めんと欲するを譏る、下文賎丈夫の龍断に登る者の爲す所の如きなり、孟子此を引き以て道既に行なわれず、復(また)其禄を受ければ、則ち以て此に異なること無きを明らかにす、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
250/1013 '孟子朱注の朱注