ホーム
 
ピンイン表示
 
文字コード
 
カレンダー表示
 
新漢字、旧漢字変換
 
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
本文
1萬章曰、2父母使舜完廩、3捐階、4瞽瞍焚廩、5使浚井、6出、7從而揜之、8象曰、9謨蓋都君咸我績、10牛羊父母、11倉廩父母、12干戈朕、13琴朕、14弤朕、15二嫂使治朕棲、16象往入舜宮、17舜在牀琴、18象曰、19鬱陶思君爾、20忸怩、21舜曰、22惟茲臣庶、23汝其于予治、24不識舜不知象之將殺己與、25曰、26奚而不知也、27象憂亦憂、28象喜亦喜、
ピンイン
1 wàn zhāng yuē 、2 fǔ mǔ shǐ shùn wán lǐn 、3 juān jiē 、4 gŭ sŏu fén lǐn 、5 shǐ xùn jǐng 、6 chū 、7 cóng ér yǎn zhī 、8 xiàng yuē 、9 mó gaì doū jūn xián wǒ jī 、10 niú yáng fǔ mǔ 、11 cāng lǐn fǔ mǔ 、12 gàn gē zhèn 、13 qín zhèn 、14 dǐ zhèn 、15 èr sǎo shǐ zhì zhèn qī 、16 xiàng wǎng rù shùn gōng 、17 shùn zaì chuáng qín 、18 xiàng yuē 、19 yù taó sī jūn ĕr 、20 niŭ ní 、21 shùn yuē 、22 wéi zī chén shù 、23 rŭ qí yú yú zhì 、24 bù shí shùn bù zhī xiàng zhī jiāng shā jǐ yú 、25 yuē 、26 xī ér bù zhī yĕ 、27 xiàng yoū yì yoū 、28 xiàng xǐ yì xǐ 、
書き下し文
万章曰く、父母舜をして廩(くら)を完(おさ)めしむ、階(はしご)を捐(さ)り、瞽瞍(こそう)廩を焚(や)く、井を浚(さら)えしむ、出ず、従いて之を揜(おお)う、象(しょう)曰く、都君を蓋(おお)うことを謨(はか)るは咸(みな)我が績(いさお)なり、牛羊は父母、倉廩は父母、干戈(かんか)は朕(われ)、琴は朕、弤(てい)は朕、二嫂(そう)朕が棲(せい)を治めしむ、象は往きて舜の宮に入る、舜牀(ゆか)に在りて琴ひく、象曰く、鬱陶(うっとう)として君を思うのみ、忸怩(じくじ)たり、舜曰く、惟(これ)茲(この)臣庶(しんしょ)、汝其れ予(われ)が于(ため)に治めよ、識らず、舜は象の将に己を殺さんとするを知らざるか、曰く、奚(なん)ぞ知らざらん、象憂えば亦憂う、象喜べば亦喜ぶ、
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
548/1013 孟子朱注の本文