ホーム
 
ピンイン表示
 
文字コード
 
カレンダー表示
 
新漢字、旧漢字変換
 
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
本文
1見孟子問曰、2周公何人也、3曰、4古聖人也、5曰、6使管叔監殷、7管叔以殷畔也、8有諸、9曰、10然、11曰、12周公知其將畔而使之與、13曰、14不知也、15然則聖人且有過與、16曰、17周公、18弟也、19管叔、20兄也、21周公之過、22不亦宜乎、
ピンイン
1 jiàn mèng zǐ wèn yuē 、2 zhoū gōng hé rén yĕ 、3 yuē 、4 gŭ shèng rén yĕ 、5 yuē 、6 shǐ guǎn shū jiān yīn 、7 guǎn shū yǐ yīn pàn yĕ 、8 yoǔ zhū 、9 yuē 、10 rán 、11 yuē 、12 zhoū gōng zhī qí jiāng pàn ér shǐ zhī yú 、13 yuē 、14 bù zhī yĕ 、15 rán zé shèng rén qiĕ yoǔ guò yú 、16 yuē 、17 zhoū gōng 、18 dì yĕ 、19 guǎn shū 、20 xiōng yĕ 、21 zhoū gōng zhī guò 、22 bù yì yí hū 、
書き下し文
孟子に見(まみ)えて問いて曰く、周公何人ぞや、曰く、古の聖人なり、曰く、管叔をして殷を監さしむ、管叔殷以て畔(そむ)くなり、諸(これ)有りや、曰く、然り、曰く、周公其将に畔(そむ)かんするを知りて之を使(せ)しむるか、曰く、知らざるなり、然らば則ち聖人且(なお)過(あやまち)有るか、曰く、周公、弟なり、管叔、兄なり、周公の過、亦宜(むべ)ならず乎(や)、
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
243/1013 孟子朱注の本文