ホーム
 
ピンイン表示
 
文字コード
 
カレンダー表示
 
新漢字、旧漢字変換
 
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
本文
1孟子對曰、2凶年饑歳、3君之民老弱轉乎溝壑、4壯者散而之四方者、5幾千人矣、6而君之倉廩實、7府庫充、8有司莫以告、9是上慢而殘下也、10曾子曰、11戒之戒之、12出乎爾者、13反乎爾者也、14夫民今而後得反之也、15君無尤焉、
ピンイン
1 mèng zǐ duì yuē 、2 xiōng nián jī suì 、3 jūn zhī mín laǒ ruò zhuǎn hū goū hè 、4 zhuàng zhě sǎn ér zhī sì fāng zhě 、5 jǐ qiān rén yǐ 、6 ér jūn zhī cāng lǐn shí 、7 fǔ kù chōng 、8 yoǔ sī mò yǐ gaò 、9 shì shàng màn ér cán xià yĕ 、10 céng zǐ yuē 、11 jiè zhī jiè zhī 、12 chū hū ĕr zhě 、13 fǎn hū ĕr zhě yĕ 、14 fū mín jīn ér hòu dé fǎn zhī yĕ 、15 jūn wú yóu yān 、
書き下し文
孟子対えて曰く、凶年饑歳に、君の民は、老弱は溝壑(がく)に転ず、壮者は散じて四方に之(ゆ)く者、幾千人、而(しか)るに君の倉廩(りん)実(み)ち、府庫充(み)つ、有司以て告ぐること莫し、是れ上慢(おこた)りて下を残(そこな)うなり、曽子曰く、之を戒(いまし)めよ之を戒めよ、爾(なんじ)に出るものは、爾に反(かえ)るものなり、夫(それ)民今にして後之に反(かえ)すを得るなり、君尤(とが)むること無かれ、
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
115/1013 孟子朱注の本文