ホーム
ピンイン表示
文字コード
カレンダー表示
新漢字、旧漢字変換
ヘルプ
 
番号
ID
章番号
章内番号
識別番号
通し番号
本文
1夫佳兵者、2不祥之器、3物或惡之、4故有道者不處、5君子居則貴左、6用兵則貴右、7兵者不祥之器、8非君子之器、9不得已而用之、10恬淡為上、11勝而不美、12而美之者、13是樂殺人、14夫樂殺人者、15則不可以得志於天下矣、16吉事尚左、17凶事尚右、18偏將軍居左、19上將軍居右、20言以喪禮處之、21殺人之眾、22以哀悲泣之、23戰勝、24以喪禮處之、
ピンイン
1 fū jiā bīng zhě 、 2 bù xiáng zhī qì 、 3 wù huò è zhī 、 4 gù yǒu dào zhě bù chǔ 、 5 jūn zǐ jū zé guì zuǒ 、 6 yòng bīng zé guì yòu 、 7 bīng zhě bù xiáng zhī qì 、 8 fēi jūn zǐ zhī qì 、 9 bù dé yǐ ér yòng zhī 、 10 tián dàn wéi shàng 、 11 shèng ér bù mĕi 、 12 ér mĕi zhī zhě 、 13 shì lè shā rén 、 14 fū lè shā rén zhě 、 15 zé bù kĕ yǐ dé zhì yú tiān xià yǐ 、 16 jí shì shàng zuǒ 、 17 xiōng shì shàng yòu 、 18 piān jiāng jūn jū zuǒ 、 19 shàng jiāng jūn jū yòu 、 20 yán yǐ sàng lǐ chǔ zhī 、 21 shā rén zhī zhòng 、 22 yǐ āi bēi qì zhī 、 23 zhàn shèng 、 24 yǐ sàng lǐ chǔ zhī 、
本文書下文
夫れ佳(よ)き兵は、不祥(ふしょう)の器なり、物之を悪(にく)むこと或(あ)り、故に有道者は処(お)らず、君子は居れば、則ち左を貴ぶ、兵を用いれば、則ち右を貴ぶ、兵は不祥の器なり、君子の器に非ず、已(や)むを得ずして之を用い、恬淡を上と為す、勝ちて美(ほ)めず、之を美(ほ)むる者は、是れ人を殺すを楽しむ、夫れ人を殺すを楽しむ者は、則ち以て志を天下に得るべからず、吉事は左を尚(たっと)ぶ、凶事は右を尚(たっと)ぶ、偏将軍は左に居る、上将軍は右に居る、喪礼以て之に処(お)るを言う、人を殺すことが衆(おお)ければ、哀悲以て之に泣く、戦い勝ちて、喪礼以て之に処(お)る、
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
169/429 老子王弼注本文