ホーム
 
ピンイン表示
 
文字コード
 
カレンダー表示
 
孫子
 
想ひ一索引
 
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
本文
1詩云、2經始靈臺、3經之營之、4庶民攻之、5不日成之、6經始勿亟、7庶民子來、8王在靈囿、9麀鹿攸伏、10麀鹿濯濯、11白鳥鶴鶴、12王在靈沼、13於牣魚躍、14文王以民力爲臺爲沼、15而民歡樂之、16謂其臺曰靈臺、17謂其沼曰靈沼、18樂其有麋鹿魚鼈、19古之人與民偕樂、20故能樂也、
ピンイン
1 shī yún 、2 jīng shǐ líng taī 、3 jīng zhī yíng zhī 、4 shù mín gōng zhī 、5 bù rì chéng zhī 、6 jīng shǐ wù jí 、7 shù mín zǐ laí 、8 wáng zaì líng yoù 、9 yoū lù yoū fú 、10 yoū lù zhuó zhuó 、11 bái niǎo hè hè 、12 wáng zaì líng zhaǒ 、13 yú rèn yú yuè 、14 wén wáng yǐ mín lì wéi taī wéi zhaǒ 、15 ér mín huān lè zhī 、16 wèi qí taī yuē líng taī 、17 wèi qí zhaǒ yuē líng zhaǒ 、18 lè qí yoǔ mí lù yú biē 、19 gŭ zhī rén yŭ mín xié lè 、20 gù néng lè yĕ 、
書き下し文
詩に云う、霊台を経(はか)り始む、之を経(はか)り、之を営す、庶民之を攻(おさ)む、日ならずして之を成す、経(はか)り始むは亟(すみや)かにすること勿(な)けれど、庶民子として来る、王が霊囿(ゆう)に在(お)れば、麀(ゆう)鹿(ろく)の伏(ふ)す攸(ところ)、麀鹿(ゆうろく)は濯濯(たくたく)、白鳥は鶴鶴(かくかく)たり、王が霊沼に在(お)れば、於(ああ)牣(み)ちて魚躍(おど)る、文王民の力を以て台を爲(つく)り沼を爲りて、民之を歓楽す、其台を謂いて霊台と曰い、其沼を謂いて霊沼と曰う、其麋鹿(びろく)魚鼈(べつ)有るを楽しむ、古の人は民と偕(とも)に楽しむ、故に能く楽しむなり、
一覧検索
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
9/1013 孟子朱注の本文