ホーム
 
ピンイン表示
 
文字コード
 
カレンダー表示
 
新漢字、旧漢字変換
 
ヘルプ
 
番号
ID
篇番号
章番号
章内番号
識別番号
章通し番号
通し番号
本文
1陳相見許行而大悅、2盡棄其學而學焉、3陳相見孟子、4道許行之言曰、5滕君則誠賢君也、6雖然未聞道也、7賢者與民並耕而食、8饔飧而治、9今也滕有倉廩府庫、10則是厲民而以自養也、11惡得賢、
ピンイン
1 chén xiàng jiàn xǔ xíng ér dà yuè 、2 jìn qì qí xué ér xué yān 、3 chén xiàng jiàn mèng zǐ 、4 daò xǔ xíng zhī yán yuē 、5 téng jūn zé chéng xián jūn yĕ 、6 suī rán wèi wén daò yĕ 、7 xián zhě yŭ mín bīng gēng ér shí 、8 yōng sūn ér zhì 、9 jīn yĕ téng yoǔ cāng lǐn fǔ kù 、10 zé shì lì mín ér yǐ zì yǎng yĕ 、11 wū dé xián 、
書き下し文
陳相許行に見(あ)い大いに悦(よろこ)ぶ、尽(ことごと)く其学を棄てて学ぶ、陳相孟子に見(あ)い、許行の言を道(い)いて曰く、滕君則ち誠に賢君なり、然りと雖も未だ道を聞かざるなり、賢者民と並(なら)び耕やして食す、饔飧(ようそん)して治む、今也(や)滕倉廩(りん)府庫有り、則ち是民を厲(やま)しめて以て自ら養うなり、悪ぞ賢を得ん、
前のレコード
次のレコード
最初のレコード
最後のレコード
303/1013 孟子朱注の本文